Sirach is Positive for Pharmakon

Sirach uses pharmakon twice—and found positive each time.

The Book of Sirach—aka The Wisdom of Jesus the Son of Sirach, aka The Wisdom of Sirach (or The Wisdom of Ben Sira), aka Ecclesiasticus—was written in the 2nd century BC.1 In Protestant tradition Sirach is considered a part of writings known as the (Old Testament2) Apocrypha. Roman Catholicism and Orthodox traditions include this work in their respective Deuterocanons (second canon).

In comparison with Sirach’s use, the term pharmakon occurs only once in the entire New Testament (NT). But the context indicates a negative sense: “And they did not repent of their murders, their pharmakōn[pl]…” (Revelation 9:21).3 Looking at usages outside and predating the NT, the term can mean (see pharmakon in the LSJ)4 “a drug, whether healing or noxious”, “remedy, medicine”, “enchanted potion”, or “poison”. As with most any word, context will determine the connotation. But context may not provide enough to define fully.

Following are the two instances in Sirach:

Sirach 6:16: A faithful friend is a pharmakon of life, and those who fear the Lord shall find one.

Sirach 38:4: The Lord created pharmakōn[pl] from the earth, and a prudent man shall not despise them.

Verse 6:16 seems best rendered medicine. The Revised Standard Version (RSV) translates the usage and associated clause “an elixir of life”, while the New Revised Standard Version (NRSV) renders it “life-saving medicine”. However one prefers to translate, it speaks of the importance of a faithful friend!

Both the RSV and NRSV translate Sirach 38:4 simply “medicines”. We would probably all do well by seeking natural, God-made “pharmakōn[pl] from the earth” when appropriate.

Valuable as they may be, these contexts in Sirach cannot shed any light on exactly what John the Revelator meant in 9:21.

[Research for this post is adapted from previous work on a for-now put aside conclusion to my earlier series “By Your Pharmakeia Were All the Nations Misled” (Revelation 18:23). See part I and part II.]

_______________________

1 See David A. deSilva, Introducing the Apocrypha: Message, Context, and Significance (Grand Rapids, MI: Baker, 2002), p 153.

2 This is to differentiate from New Testament Apocrypha, which is a completely different, and less known, body of works. See, e.g., the two volume set by Wilhelm Schneemelcher,  New Testament Apocrypha, Rev. ed. English transl. edited by R. McL. Wilson (Louisville, KY: Westminster John Knox, 1991).

3 The subscripted [pl] indicates plural over against singular.

4 LSJ refers to the Liddell, Scott and Jones lexicon, now available online. From the home page: “The Liddell, Scott, Jones Ancient Greek Lexicon (LSJ) is perhaps the best known Ancient Greek-English dictionary.”

Escorting the King of Kings?

In the previous article (Rapture Ready?) on the pre-tribulation ‘Rapture’ (PTR) we looked at, among other things, the primary passage used to support the doctrine, namely 1 Thessalonians 4:15–17. Parallel and similarly-themed passages to these Thessalonian verses—ones mentioning a “trumpet” in the context of the gathering of believers (both dead and alive)—were shown not to support the PTR. In fact, these parallel passages suggest a completely different understanding, which in turn suggests a non-PTR interpretation in the Thessalonian passage.

In this post we will more closely analyze this same passage. Understanding Paul’s primary and secondary purposes in preparing this passage will further support our non-PTR position. At the same time, this may provoke other intriguing lines of inquiry.

Additional Revelation

Before proceeding further, however, I shall provide two additional passages relating to Jesus’ Parousia. These were left off the preceding article due to length. They are presented here as further evidence for the previous article’s stance as well as background for the current one. Both are from Revelation. The first is the seventh of seven trumpets (cf. Rev 10:7), which is the last trumpet of all:

11:15 Then the seventh angel trumpeted, and [then] there were loud voices in heaven, saying: The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever. 16 Then the twenty-four elders, who sit upon their thrones before God, fell on their faces and worshiped God 17 saying: We give you thanks, O Lord God, the Almighty, who is and who was, because you have taken your great power and reign. 18 The nations/people were enraged, but then came your wrath and the time for the dead to be judged—and to reward your bond-servants: the prophets, the saints, and those who fear your name, the small and the great—and to destroy those who destroy the earth.

The above passage has its own focal points, yet this last of seven trumpets is certainly the same as the “last trumpet” of 1Corinthians 15:52—and, as pointed out in the previous article, the Corinthian passage is a parallel to 1Thess 4:15–17. Though the Parousia and the gathering of the saints are not explicitly mentioned, both are implied, given the other similarly-themed passages which do mention them. That is, the Parousia and gathering are assumed to be nearly coincident with the trumpet sound yet prior to he shall reign forever and ever (compare And so we shall be forever with the Lord in 1Thess 4:17). Judgment, in both its negative (“wrath”) and positive (“reward”) aspects, is one of the foci (cf. Matt 25:31–46, the sheep and goats). And judgment is the sole focus of the remaining Revelation passage we will explore:

14:14 Then I saw—behold!—a white cloud. And sitting upon this cloud was one like a son of man—upon his head a golden crown and in his hand a sharp sickle. 15 And then another angel/messenger came out of the temple crying out in a loud voice to the one sitting upon the cloud: Apply your sickle and reap! For the hour has come to reap, because ripe is the earth’s harvest. 16 And the one sitting upon the clouds thrust his sickle upon the earth and the earth was harvested.

The imagery of one like a son of man seated upon this cloud evokes both Daniel 7:13 (cf. Rev 1:7, 13–14) and Matt 24:30. One might initially mistake this passage as indicating negative judgment (cf. Joel 3:13)—perhaps especially considering the “sharp sickle” symbol—but that would misinterpret the ‘reaping of the harvest’ metaphor here and in its broader context. See Matt 3:11–12/Luke 3:16–17 and the parable of the weeds (Matt 13:24–30) for comparison. To keep in proper context, this Revelation passage (14:14–16) should be contrasted with the wrath of God expressly stated in the verses immediately following it (14:17–20;1 cf. 1Thess 5:3). Thus, Revelation 14:14–16 is the harvesting of believers—though no distinction is made between those still alive and the dead in Christ.

As Paul states in 1Thess 5:9: For God has not destined us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ. We are saved from wrath, but not necessarily from tribulation (just ask the Thessalonians). We may suffer at the hands of our enemies (or not), but we will not suffer God’s wrath. Believers are whisked away just prior to God’s wrath pouring out upon the earth on the Day of the Lord.

A Closer Look

Now we will scrutinize the Thessalonians passage, adding verse 18 (1Thess 4:13–18):

4:13 Now brothers, we do not want you to be ignorant about those who are sleeping, so that you will not grieve as the rest—those who have no hope. 14 For since we believe Jesus died and rose again, in this way also God will bring those who have fallen asleep through Jesus along with Him [Jesus]. 15 For this we say to you, by word of the Lord: We who are alive, those remaining until the coming [Parousia] of the Lord, will surely not precede those who have fallen asleep. 16 Because He, the Lord, will descend from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and the trumpet of God, and the dead in Christ shall rise first; 17 then we who are alive, those remaining, shall be caught up [harpazō, ‘raptured’] together along with them, in the clouds, to meet [eis apantēsin] the Lord in the air. And so we shall be forever with the Lord. 18 So, encourage one another with these words.

Paul opens with a plea for the Thessalonians not to grieve about the dead in Christ (13–14) and closes with an exhortation to encourage each other (18). There seems to have been some mistaken notion about the ‘fate’ of the dead in Christ (13–14). The Thessalonian ekklēsia was primarily, if not exclusively, from a pagan background.2 Accordingly, they believed the dead had no positive future. Thus, Paul wanted to remind (or apprise) them of our future resurrection hope (14–17)—and the disposition of those surviving until Jesus’ Parousia. This future meeting of all believers dead and alive with Christ at the Parousia would provide the reason they could “encourage one another” (18) in the (then) present time.

So, Paul’s primary objective in this passage was to correct their misunderstanding—whatever this was exactly—regarding the dead in Christ (“those who have fallen asleep through Jesus”). And, toward this end, Paul quite likely went beyond what most English readers would perceive. That is, in his use of the verb harpazō (“caught up”) he may well have consciously repurposed this term (17) from pagan ideology, as Malherbe asserts:

Of special interest is the consolation tradition, which casts light on Paul’s use [of harpazō] and shows once more how he turns conventional expressions to a pastoral use. Epitaphs lament Fate’s snatching (harpazein) away the dead from their loved ones to Hades . . . Letters of condolence then use harpazein and its cognates in addressing or speaking of the grief stricken . . .

 . . . [Paul’s] purpose is to console . . . The dead in Christ will rise, and their separation from those who were left is overcome as, ironically, they are snatched up together with them. In a neat twist, Paul uses the conventional language of grief to comfort. He does not say who snatches them up, but v 14 would seem to indicate that it is God who gathers them together by snatching them up.3

In other words, Paul took a term (harpazō) with a negative connotation and inverted it. Instead of “Fate” ‘snatching’ all the dead to Hades forever, God will ‘snatch’ the dead in Christ together with those believers still alive at Jesus’ Parousia. We will all then meet Him “in the air”. The Apostle linguistically ties this idea together in his use of “along with Him [Jesus]” (syn autō̹) in verse 14 and “together along with them” (hama syn autois) in 17. In verse 14 God will bring/lead the dead in Christ along with Jesus, i.e., once the dead arise as Jesus had done God will snatch them (together with those yet alive) to meet Jesus in the air (17).4 As Paul states in his first Corinthian epistle, For the [last] trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed (15:52).

In service of his primary objective, Paul necessarily had to explain some end time events. However, importantly, this was subsidiary. Similarly, in the immediately following section (5:1–11), Paul’s primary purpose is again pastoral, with a brief explanation of eschatology toward that goal. As Green helpfully explains in his overview of 1Thessalonians 5:1–11,

The purpose of the whole discussion of this theme is pastoral and not speculative (v. 11; cf. 4:13, 18). Paul demonstrates no interest in fueling an apocalyptic perspective in order to hypothesize about the end or to foster escapism. The teaching about final events is meant to inform and encourage them in their daily life and conduct. Clear thinking about the end is designed to help them live as true Christians in the present.5

The Day of the Lord comes as “a thief in the night” (5:2) solely with respect to unbelievers (5:3). But believers will not be caught by surprise (5:4; cf. Luke 21:29–31). Importantly, note that Paul linguistically ties this section together with the previous section (1Thess 4:13–18): “Jesus died for us, so whether awake [alive] or sleeping [dead] we will live together along with Him (hama syn autō̹)” (5:10). Following this affirmation, Paul provides his concluding exhortation (5:11).

Where Do We Go From There?

An unanswered question in the Thessalonians passage—and not explicitly answered elsewhere in Scripture—is this: Where do we go after meeting Jesus “in the air”? Clearly, at the Parousia Jesus will descend from heaven (16), while believers will be caught up with Him “in the clouds” (17). One comes down, the others up. But once we meet “in the air”, where do we believers go? Do believers and Jesus go together, or do believers continue on to one destination, while Jesus proceeds to another?

In the PTR view, Jesus reverses course and believers continue on, escorting Him to heaven.6 But the analyses in this and the preceding article related to it have shown the PTR view to be insupportable when placed in the broader context of Scripture as a whole. Taking the similarly-themed passages as a group, the most logical movement for Jesus is to continue earthward, or, alternatively, to remain in the clouds to pour out His wrath upon the earth from there. Where, then, would believers go (or remain)? Scripture elsewhere records judgment/rewards at the end of the age (e.g., Daniel 12:1–3; John 5:28–29).

The remainder of this article will be necessarily speculative in probing for answers to this question of movement and/or destination. To be clear at the outset, I do not wish to make any firm conclusions from any of the data presented below. I am merely providing the following as intriguing [to me anyway] food for thought. That said, let’s dive into the data!

In 1Thess 4:16 the first command could be understood as a battle cry (see various English versions: “shout of command”, “cry of command”, etc.). And the “trumpet of God” could be similarly understood. Adding the “voice of the archangel”, Witherington observes, “The images are martial, as if Jesus were summoning His army.”7 These images accord well with the battle imagery of the Rider on the White Horse (Rev 19:11–16). Note that His army here includes those “wearing fine linen, pure white” (19:14; cf. 19:7–8; 7:9, 13–14). And Paul states something intriguing in 1Cor 6:2–3, almost in passing: “Do you not know that the saints/holy ones (hoi agioi) will judge the world? . . . Do you not know we will judge angels?” When are we to judge the world and the angels? Whatever the timing, this idea must be harmonized with God’s clear words, “Vengeance is mine” (Deut 32:35; Romans 12:19; Hebrews 10:30).

In another article on CrossWise it was noted that the term Parousia had been used in antiquity for the fanfare surrounding the arrival of a king, ruler, or dignitary (see definition A2 here). The ISBE records how parousia was found in various inscriptions, noting specifically its application to the Greek god of medicine:

In Hellenistic Greek it was used for the arrival of a ruler at a place, as is evidenced by inscriptions in Egypt, Asia Minor, etc. Indeed, in an Epidaurus inscription of the 3rd century BC…‘Parousia’ is applied to a manifestation of Aesculapius [Aσκληπιός Asklēpiós]. Consequently, the adoption of Greek-speaking Christians of a word that already contained full regal and even Divine concepts was perfectly natural.8

Considering their pagan background, surely the Thessalonians understood Paul’s intention behind his use of Parousia. Such a regal backdrop can add substance to the battle imagery noted earlier. But there is even more to consider here.

The words translated “to meet” in 1Thess 4:17 are from the Greek eis apantēsin. This is an accusative (direct object) phrase, and the infinitive “to meet” in translation is somewhat of a compromise. The Greek is actually a preposition (eis, “into”, “in”, “for”) and noun (apantēsin, “meeting”). We might think of it more along the lines of eis martyrian in John 1:7: “This man came for testimony, to witness about the Light.” As such it would be more like: “for a meeting with the Lord in the air”.9

With that background, we can proceed further. Two different Christian sources claim this noun apantēsis (in its accusative form apantēsin) carried particular significance in Hellenistic culture:

According to 1 Th. 4:17 . . . there will be a rapture eis apantēsin tou kyriou eis aera [“to meet the Lord in the air”]. The word apantēsis (also hupantēsis . . .) is to be understood as a technical term for a civic custom of antiquity whereby a public welcome was accorded by a city to important visitors. Similarly, when Christians leave the gates of the world, they will welcome Christ in the aēr [“air”], acclaiming Him as kyrios [“Lord”].10

The word seems to have been a kind of technical term for the official welcome of a newly arrived dignitary—a usage which accords excellently with its New Testament usage.11

Before exploring the New Testament (NT) examples, a selection from historian Polybius (Histories, V 26:8–9) will illustrate its usage in Hellenistic culture near-contemporaneous with Scripture. Note that Polybius also uses a verb form (apantaō) of this noun to restate the initial meeting, and he uses a separate verb (gignomai, “came”) to record the escort back to Corinth:

So, with Apelles nearing Corinth, Leontius, Ptolemy and Megaleas—commanders of the foot soldiers and the other army divisions—with great urgency, spurred the young men to go for the meeting [eis tēn apantēsin] with him [Apelles]. Consequently, Apelles came [to Corinth] with great fanfare, due to the multitude of soldiers and officers who had come to meet [apantēsantōn] him, and marched directly to the royal court.12

Note that the welcoming party would first go out with the purpose of meeting the dignitary en route, and then turn back toward their own locale to accompany him for the remainder of his journey.

Backing up for a moment, it might prove beneficial to further define both apantēsis and hupantēsis. Each is a compound of a preposition + noun. The first is from the verb apantaō: apo (“from”) + antaō (from anti, meaning “against”, “opposite”, “instead of”). Danker defines the term ‘come opposite to’, hence ‘meet face to face’.13 The second is from the verb hupantaō: hupo (“under”, “below”) + antaō, defined as draw up close for encounter.14 The two are synonyms but may well have different nuances, depending on context.

The first NT passage we will explore is, appropriately, in the long discourse on the Mount of Olives (Matthew 24:1–25:46), which contains Jesus’ teaching on the end times. The passage in question is known as The Parable of the Ten Virgins:

25:1 “At that time the Kingdom of Heaven will be like ten virgins taking their lamps to meet [eis hupantēsin] the Bridegroom. 2 Now five of them were foolish, yet five wise. 3 For the foolish taking their lamps had not taken any oil with them, 4 but the wise had taken flasks of oil with their lamps. 5 Because of the Bridegroom’s long delay, they all became tired and fell asleep. 6 But in the middle of the night came a shout, ‘Look, the Bridegroom! Come out to meet [eis apantēsin] Him!’ 7 So all those virgins arose, and they trimmed their lamps. 8 Then the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil because our lamps are burning low.’ 9 But the wise replied, saying, ‘No, there may not be enough for both us and you. Go instead to the sellers and buy for yourselves.’ 10 But as they were leaving to buy, the Bridegroom arrived, and those who were ready entered the wedding with Him. Then the door closed. 11 Later the remaining virgins came also, saying, ‘Lord, Lord, open for us!’ 12 Replying, He said, ‘Amen, I say to you: I do not know you.’ 13 So, stay awake, for you know neither the day nor the hour.”

The substance of this parable does not quite fit the pattern of going out to meet the dignitary, and then accompanying him back to the originating locale. However, it does match a civic custom of antiquity whereby a public welcome was accorded by a city to important visitors. And the five wise did accompany Him to the wedding. Moreover, the content is thematically related to both 1Thess 4:13–18 and 1Thess 5:1–11. So it is useful for analysis.

As with any parable, it can be perilous to attempt to make concrete parallels to the figurative language. But it would be safe here to understand the oil as indicating degree of readiness. In this sense, the oil could signify the amount of Holy Spirit infilling (Eph 5:15–21). If so, this idea of purchasing oil could be understood as akin to Simon Magus, aka Simon the Sorcerer (Acts 8:9–24)—except maybe for the fact that the five wise suggested the idea to the foolish. Whatever the case, it is clear that Jesus (the Bridegroom) ‘does not know’ the foolish (cf. Matt 7:21–23). All ten desired to meet Jesus, but half were not ready, thereby missing the wedding (Rev 19:6–9; cf. 19:17–18).

The next NT selection for consideration is in Acts 28, which follows the pattern of the Polybius’ passage. While on his journey to Rome, Paul is welcomed by some brothers from Rome, and the brothers accompany him for the rest of his trip:15

28:15 After hearing the things concerning us, the brothers from there [Rome] came up to Appias’ Forum and Three Taverns to greet (eis apantēsin) us. Upon seeing them, Paul, thanking God, was encouraged. 16 So when we entered [eiserchomai] into Rome, Paul was permitted to stay by himself, with the soldier who was guarding him.

The next passage, like the first, is from Matthew’s Gospel. But it is very different in that it is regarding Jesus’ encounter with the two demon-possessed men from the land of the Gadarenes, whom he exorcises by sending the demons into nearby swine:

8:28 Upon His arrival to the other side, to the land of the Gadarenes, two demon-possessed men, coming out of the tombs—exceedingly violent, such that no one is able to pass through that way—confronted [hupantaō] Him. 29 Excitedly they cried out, “What is it between us and you, Son of God? Have you come here to torture us before the appointed time?” 30 Off in the distance from them was a herd of many swine feeding. 31 So the demons begged Him, saying, “If you cast us out, send us into the herd of swine.” 32 And He said to them, “Go!” So, after they came out, they went into the swine. Immediately, the entire herd rushed down the steep bank into the sea and died in the waters! 33 Those who were tending the pigs fled; and then, going into town, they reported all, especially concerning the two demon-possessed men. 34 Then the whole town left to confront [eis hupantēsin] Jesus. Upon seeing Him, they urged that he should turn away [metabainō] from their borders.

Given the context, I decided to translate to the stronger “confronted”/“to confront” instead of simply “meeting”. The recurrence of the two words (verb in 28, noun in 34) may have been intended as a linguistic framing device to tie the story together. The final verse (34) is the primary one to analyze here, for it begins with the accusative eis hupantēsin and ends with the verb “turn away” (metabainō). I perceive the townspeople’s message here as one of ‘go away and don’t come back!’ Accordingly, I interpret this passage: After Jesus drove the demons out of the two men and into the herd of pigs, the townspeople drove Jesus from their town to any other!

In any case, verse 34 at least partly follows the pattern— it does not specify whether or not they escorted Jesus back to the shoreline—though in a negative way. That is, Jesus is not considered a dignitary by the townspeople. However, this could be a case of irony. That is, though the townspeople saw Jesus as villainous, the fact that they intercepted Him and essentially drove Him out of town, follows this pattern as if He were the dignitary He really is!

Tangentially, though still relatedly, observe the demons’ question to Jesus regarding “the appointed time”. Is this the time believers will “judge angels”?

The final passage to consider is The Triumphal Entry in John’s Gospel (John 12:12–15):

12:12 The next day the great crowd that had come for the Feast, after hearing Jesus was coming to Jerusalem, 13 took palm branches and came to welcome [eis hupantēsin] Him, shouting, “Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the LORD: the King of Israel!” 14 Then Jesus, finding a young donkey, sat upon it, as it is written: 15 “Do not be afraid, Daughter of Zion. Behold! Your King is coming, sitting upon a donkey’s colt!”

 . . . 17 Now the crowd—those who were with Him when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead—continued bearing testimony. 18 Because of this also, the crowd greeted [hupantaō] Him—for they heard He had performed that miracle.

Though not explicit, it is strongly implied that those who went out with palm branches to welcome Jesus also escorted Him into Jerusalem. This, then, fits the Polybius pattern.

Verses 17–18 may not be directly related to The Triumphal Entry, but they do exhibit a similar pattern to the Polybius passage. The difference is that a verbal form is used instead of the accusative phrase.

What Can Be Concluded?

Having provided the applicable Hellenistic background and all the NT examples corresponding to or approximating this background, what, if anything, can we make of the data? Can any of this be used in attempting to determine where believers go immediately after our meeting in the air with Jesus?

What do you think?

____________________________

1 Note that these clusters of grapes are from the vine of the earth, that is, they get their sustenance from the earth as opposed to from the Lord (cf. John 15:1–17).

2 See 1Thess 1:9 how you turned from idols to serve the living and true God.

3 Abraham J. Malherbe, The Letters to the Thessalonians, The Anchor Yale Bible; Accordance electronic ed. (New Haven: Yale University Press, 1974), p 276. Emphasis added.

4 “Those who have fallen asleep through Jesus” will rise from the dead first, then both the newly-arisen/formerly-‘sleeping’ in Christ and believers yet still alive will be ‘snatched’ up together. This sequence is the most faithful to the text. It is probably only a nanosecond after the dead arise that both these newly-arisen and the remaining believers are ‘snatched’ up together by God to meet Jesus in the air. In this way, all believers will be ‘snatched’ up together simultaneously in order to have one single meeting “in the clouds” with Jesus. This concurs with Paul’s statement that those remaining (those alive) when Jesus comes “will surely not precede those who have fallen asleep”—the living will not precede the dead in Christ, but the dead in Christ will not precede those yet alive either, with respect to the meeting in the clouds. Put simply, we are all ‘snatched’ together (hama) “to meet the Lord in the air”.  Accordingly, the ‘Rapture’ is a ‘snatching’ of both the newly-raised-formerly-‘sleeping’and those still alive in Christ at His Parousia. This, then, conforms to the one gathering of believers in Matthew 24:31 and the one harvesting of believers in Rev 14:14–16. This also concurs with 1Cor 15:51–52: Take note! I tell you a mystery: Not all will sleep, but all will be changed—in an instant, in the blinking of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we [those yet living] will be changed. Paul then refers to the living as “the mortal”, which will be changed to “immortality” (15:53). In other words, Paul makes a distinction between the two groups and always places the dead before the living in the texts. Thus, all these passages easily harmonize by judiciously employing Occam’s razor.

5 Gene L. Green, The Letters to the Thessalonians, Pillar New Testament Commentary (PNTC); Accordance electronic ed., OakTree Software, Inc. Version 2.5 (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2002), p 230. Emphasis added.

6 Very likely due to a committed PTR stance, Robert L. Thomas (“1 Thessalonians”, in The Expositor’s Bible Commentary: Ephesians – Philemon, rev. ed., Tremper Longman III & David E. Garland, gen. eds. [Grand Rapids, MI: Zondervan, 2006]) states: Since God the Father is in heaven, the verb ά̓ξεί (axei, “will bring” . . .) indicates that the destination of the movement of Jesus and those with him in this verse is upward, not downward. At this moment of Jesus’ return in the air, the company named will not move back to the earth but toward the Father’s presence in heaven . . . (p 418). But this does not necessarily follow.

7 Ben Witherington III, 1 and 2 Thessalonians: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2006), p 138.

8 Burton Scott Easton, “Parousia”, in The International Standard Bible Encyclopedia, James Orr, Gen Ed., 1st Ed. (1915), prepared by Accordance/Oak Tree Software, Inc. Version 2.4, para 43388

9 I retained “to meet” in my translation above because no other English version translated it “for a meeting” and I did not wish to cause any initial confusion. It was decided to leave the explanation of “for a meeting” for later—here—when explaining this speculative portion.

10 Erik Peterson, “ἀπάντησις”, in Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), G. Kittel & G. Friedrich, eds.; transl. G. W. Bromiley (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1964–76), p 1:380; Greek transliterated, bold added.

11 J.H. Moulton & G. Milligan, The Vocabulary of the Greek New Testament (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1985), p 53.

12 Polybius, Histories, V.26.8–9 [Book 5, Chapter 26, section 8–9] (my transl.); Greek text [transliterated above] Theodorus Büttner-Wobst after L. Dindorf, 1893, courtesy Perseus Digital Library, Tufts University, specifically  here.

13 Frederick W. Danker, The Concise Greek-English Lexicon of the New Testament (Chicago, IL: University of Chicago Press, 2009), p 40. Danker is the “D” in BDAG and the older BAGD.

14 Danker, Concise Lexicon, p 361.

15 Without a firm grasp of ancient geography—and Luke’s rather confusing narration in this part—it is difficult to follow Paul’s journey and that of the brothers who wish to welcome him; so, I’ll rely on the almost always reliable F. F. Bruce (1 & 2 Thessalonians, Word Biblical Commentary [Waco, TX: Word Books, 1982]): Cf. . . . Acts 28:15, where the Christians from Rome walk south along the Appian Way to meet Paul and his company (eis apantēsin hēmin) and escort them on the remainder of their journey to Rome (pp 102–103).

The Kingdom of God is at Hand, part I

[see part II here.]

Jesus Himself stated, “The kingdom of God is at hand” in Mark 1:15 [NIV]; however, it is recorded in the Gospel of Matthew that He also said “The kingdom of heaven is at hand.” [Matthew 4:17, 10:7 NIV] A quick examination of Scripture leads to the conclusion that the phrases “kingdom of God” and “kingdom of heaven” are synonymous. So, is the kingdom of God NOW?

Most first century Jews, according to their understanding of Scripture, were looking for a Messiah who would provide theocratic rule thus delivering them from Roman oppression and immediately establishing the Kingdom of God – the Age to Come. The then-current age – “Satan’s Time” – was one of sin, sickness, demonic possession, and evil in which evil men were triumphant.[1]

Consequently, even though Jesus Christ healed the sick, drove out demons and even claimed to have forgiven sins, the majority of religious leaders did not recognize Him as the Messiah in part because He did not try to overthrow Rome. Since many of the Pharisees – one of the religious parties of the day – did not believe Jesus’ claim as the “I Am” [John 8:58] they wanted to stone Him for blasphemy!

Historical background

Writings of the Intertestamental Era

400 years had already elapsed between the writing of Malachi, the last Old Testament book to be recorded, and the era of Jesus’ earthly ministry. In the intertestamental period (the time between the Old and New Testaments), the Jews were not a free people most of the time instead subjected to the rulership of various empires. There were no prophets providing correction or guidance; and, consequently, it was a rather unhappy time. As a result, it was a period marked by a surge in the production of literary works, the most important of which were the Septuagint – the Greek translation of the Tanakh – what Christians know as the Old Testament (abbreviated LXX)[2], the Apocryphal & Pseudepigraphic writings (some of the Apocrypha were translated from the Hebrew and Aramaic and included as part of the LXX)[3], and the Dead Sea Scrolls.[4]

The word Apocrypha, from Greek derivation, means “hidden” which has a view of the works being either esoteric and only to be understood by the initiated or, “hidden” in that the nature of the writings are questionable or heretical[5]. The term Pseudepigrapha is usually applied to Jewish (and Jewish-Christian) writings from 200BC to AD200 and comes also from Greek etymology meaning the writings were attributed to fictitious authors[6] although some have authorship ascribed[7]. From both groups of works the subject of eschatology has a significant role. Taken all together, this literature appeared to have a profound effect on the pre-Christian and the immediate post-Resurrection era[8] up through the destruction of the Second Temple in AD70[9]. [Note: for the purposes of this article the “New Testament Apocrypha” including the so-called “Lost Gospels, ” Acts of Andrews, Epistles of the Apostles, etc. are not considered.]

…These and other writings emerged during the long silence that fell between the death of the last OT prophet, Malachi (about 400 B.C.), and the appearance of John the Baptist. To some extent these writings attempted to discern what God was saying to a nation that, though it had repudiated idolatry, still suffered under the dominion of a succession of pagan powers… [10]

At the Council of Jamnia in AD90 Jewish rabbis rejected the Apocrypha (of which parts were included in the Septuagint) as canonical[11]. Yet, some of the Apocrypha are included in the Catholic New American Bible as Deuterocanonical (meaning later added to the canon) books[12]. Some of the Roman Catholic Church’s doctrine such as purgatory, masses for the dead, and obtaining the merit of God through good works come from these Apocryphal works[13].

The OT canon accepted by Protestants today was “very likely established by the dawn of the second century,” some time after the destruction of Herod’s Temple in AD70. However, the Apocrypha was still in common use by most Christians until the Protestant Reformation[14].

Societal Developments of the Period

Even though the Second Temple was in operation from 516 BC[15] until AD70[16,17] geographical constraints and oppressive regimes prevented easy travel for the typical Jew. Thus the synagogue was born. Synagogues can be likened to our modern day church buildings as they provided a convenient way to gather socially and to worship. Jesus Himself visited local synagogues [Luke 4:14-21; Matthew 12:9; Mark 1:21]; and, the Apostles [Acts 9:20, 13:5-43] and early Christian missionaries preached in them as well[18].

The Sanhedrin was a committee of Jews with recognized executive, legislative, and judicial power over Jewish faith and lifestyle during the Seleucid Empire (196 – 167BC), the Maccabean revolt (168 – 143BC) and within the limits imposed by Julius Caesar, Herod the Great, and Roman procurators during the Roman Empire (44BC – AD66).[19,20] Subordinate to the Sanhedrin were the religious parties or sects known as the Sadducees, Pharisees, Essenes, and the Qumran community[21]. Since the Sanhedrin had authority over these sects and ultimate authority over capital cases (yet subordinate to Rome during Roman occupation), Jesus’ trial is seen as being conducted illegally[22].

Beliefs of the Sects

Not much is known about the separative and isolationistic Essene group except that they were very legalistic living both frugally and communally while limiting contact outside their sect. While they did not condemn marriage in principle it was avoided and celibacy was celebrated. Their sect was continued on by the adoption of children. There was an expectation of an impending apocalyptic battle between good and evil. Evidence of a soon to emerge Messiah is in their writings also[23].

Even less was known of the Qumran community until the discovery of the Dead Sea Scrolls (DSS) which were first unearthed in 1947. The Qumranians are likely a sect that broke from the Essenes. This extremely sectarian group rejected the Jewish leadership referring to them as “sons of darkness” and “men of the pit” while referring to themselves as “sons of light” and “sons of truth.” They firmly believed they were living in the end times[24].

From the DSS it is evident that the Qumranians were highly legalistic with a commitment to study the Torah. The Qumran group believed they were living in the end times and accepted the guidance of a certain teacher of righteousness [ed: probably based at least in part on Malachi 4:5] who was presumably preparing them for the Messiah. Their own writings about this “righteous teacher” are too sketchy to determine the exact role of this figure; however, it is apparent that the community accepted his interpretations of the prophetic OT books regarding eschatology. Since the Qumran believed in a resurrection of the dead, it may be assumed in studying portions of the DSS that they expected the “teacher of righteousness to be martyred and eventually raised up[25]. Their Messiah figure, on the other hand, was more of a human son of David concept rather than a divine apocalyptic Son of man[26]. Some scholars construe that the Qumran belief system supports two or three Messianic figures[27,28].

As supernaturalists, the Pharisees believed in angels, demons, bodily resurrection [Acts 23:8], and immortality with reward for the righteous dead[29] in contrast with retribution for the unrighteous[30]. They were legalistic to the point of going beyond the Scriptures in attempting to adhere to the Torah; and, to this end added their own oral tradition to keep various points of the law. A good example of this is their view of the Sabbath [Mark 2:23-28]. The Pharisees “neglected the more important matters of the law – justice, mercy and faithfulness” [Matthew 23:23 NIV] creating a more works-based religion than one with a personal God.

The Pharisees believed both in man’s free will and the sovereignty of God yet thought neither would cancel out the other. Ethics such as human equality were emphasized in their teachings but not necessarily from a theological standpoint[31]. They expected the Messiah to restore Jewish freedom[32].

One credible source stated outright that the Pharisees believed in reincarnation[33]; yet, the general consensus among Christian scholars is that Pharisaical belief regarding immortality adhered to orthodoxy instead. However, in the Apocryphal and Pseudepigraphic literature there are references to reincarnation[34]. In some camps, the Kabbalah was thought to be in use as early as the time of Moses as part of an oral tradition and reincarnation is one of the tenets of Kabbalistic doctrine[35]. While there are certainly some Jewish sects who currently espouse reincarnation[36], it is not clear when this doctrine first came about. The Apocryphal book Ecclesiasticus, or Wisdom of Jesus the Son of Sirach[37], contains a warning against such esotericism [Sirach 3:20-22].[38]

The common people were predominantly middle class and identified mostly with the Pharisees in part because this party was of the same class[39]. It should be noted that not all Pharisees were of the same ilk as those represented in the NT. Some contemporaries within their own party recognized their hypocrisy and rebuked them for it[40]. Gamaliel appeared to try to honor a personal God with his words [Acts 5:33-41]. Saul of Tarsus, a Pharisee, would, of course, become the Apostle Paul.

The Sadducees, more than any of these groups, had an interest in Temple ceremonies and sought a literal interpretation of the Torah. They appeared to reject extra-canonical sources for doctrine. As the most affluent of the religious groups, the Sadducees wielded political clout disproportionate to their relative size[41]. It is assumed that they held a large percentage of seats on the Sanhedrin.

The Sadducean view of eschatology was quite simplistic and widely divergent from the other sects as they did not believe in a resurrection [Matthew 22:23, Mark 12:18, Luke 20:27] or an afterlife and even denied the existence of a spiritual world altogether [Acts 23:8] attributing everything to free will[42].

Eschatological Views of the Pre-Christian and Immediate Post-Resurrection Era

With the exception of the Sadducean view, the predominant Jewish belief of the pre-Christian era included the imminent arrival of a Messianic figure (or figures assuming one of the viewpoints regarding the Qumran group) to deliver them from their Roman oppressors and immediately establish the Kingdom of God. Gordon D. Fee and Douglas Stewart, in their book How to Read the Bible for All Its Worth, describe the Jewish eschaton (view of the end of time) as the belief that the Messiah’s coming would usher in the “Age to Come” to be “characterized by the presence of the Spirit, righteousness, health, and peace.”[43]

Since Jesus Christ’s disciples/followers came directly from Jewish heritage or were familiar with Jewish eschatological beliefs, they were also expecting Him to soon usher in the Kingdom and overthrow Rome[44] while He was still on the earth. Consequently, Jesus’ arrest and subsequent death on the Cross was met with immense disillusionment among His disciples in part because of this assumption [Luke 22:61-62; 23:27, 48-49; 24:17-21]. However, their sorrow turned to joy with His Resurrection and Ascension!

Yet it was apparent that the end of the age had not come in full:

“Very early, beginning with Peter’s sermon in Acts 3, the early Christians came to realize that Jesus had not come to usher in the ‘final’ end, but the ‘beginning’ of the end, as it were. Thus they came to see that with Jesus’ death and resurrection, and with the coming of the Spirit, the blessings and benefits of the future had already come. In a sense, therefore, the end had already come. But, in another sense the end had not yet fully come. Thus it was already but not yet. [45] [emphasis in original]

First century Christians had to adjust their eschatological thinking to fit the events of the Resurrection and Ascension. However, apparently some were expecting the imminent return of Jesus Christ prompting the Apostle Paul to write the two Thessalonian letters to provide markers of what first must take place before His return. They still had a “kingdom now” mindset. This expectation of imminency with regard to Christ’s return continues in the mindset of most Christians today.

This “tension” between the already but not yet is an important hermeneutical tool in interpreting the New Testament[46]. Passages such as Colossians 3:1-2 illustrate this quite well:

1 Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is seated at the right hand of God. 2 Set your minds on things above, not on earthly things. [NIV]

We are already raised up with Christ, yet we are still physically here on earth. However, since we have the future expectation of being raised with Christ, we are to already set our hearts and minds on heavenly things. Similarly, when Jesus said, “The kingdom of God is at hand” He was using this same principle. The Kingdom era has already begun; but, the consummation is yet to be fulfilled.

There are those today who are attempting to hasten Jesus Christ’s return by taking the not yet into their own hands. It is the doctrines of some of these which will be compared to the doctrines of the groups above in the second part of this article.

See Part II here.

Endnotes:

[1] Fee, Gordon D. and Douglas Stewart “The Gospels: One Story, Many Dimensions.” How to Read the Bible for All Its Worth. second edition, 1993; Zondervan, Grand Rapids, MI; p 131

[2] Gaebelein, Frank E., Gen. Ed. “The Apocrypha and Pseudepigrapha.” The Expositor’s Bible Commentary, Volume 1. 1979; Zondervan, Grand Rapids, MI; pp 164-174. This section features Bruce M. Metzger as contributor.

[3] Gaebelein, Frank E., Gen. Ed. “Between the Testaments.” The Expositor’s Bible Commentary, Volume 1. 1979; Zondervan, Grand Rapids, MI; pp 179-192. This section features Harold W. Hoehner as contributor.

[4] Barker, Kenneth; Burdick, Stek, et. al. “The Time between the Testaments” NIV Study Bible. copyright 1973, 1978, 1984 by International Bible Society, Zondervan, Grand Rapids, MI; pp 1424-1425

[5] Gaebelein, Op.cit. p 161 Metzger

[6] ibid. pp 162, 170

[7] Marshall, I. Howard; Millard, Packer “Pseudepigrapha” New Bible Dictionary. third edition, 1996; Intervarsity, Downers Grove, IL; p 985

[8] Gaebelein, Op.cit. pp 173-174 Hoehner

[9] Richards, Lawrence O. “Apocrypha” Richards Complete Bible Dictionary. 2002; World Bible Publishers, Iowa Falls, IO; p 76

[10] ibid.

[11] Marshall, Op.cit.

[12] Gaebelein, Op.cit. p 162

[13] Richards, Op.cit.

[14] Barker, Op.cit. p 1425

[15] Richards, Lawrence O. “Ezra” Richards’ Complete Bible Handbook. 1987; Word, Inc., Dallas, TX; pp 233-234

[16] Wikipedia The Second Temple <http://en.wikipedia.org/wiki/Second_Temple> para 1; as accessed 10/17/10

[17] Richards, Op.cit. “The Second Temple” Bible Dictionary p 967

[18] ibid. “synagogue” pp 957-958

[19] ibid. “Sanhedrin” pp 894-895

[20] Gaebelein, Op.cit. pp 184, 189-191 Hoehner

[21] ibid. pp 192-193

[22] Richards, Op.cit. p 895

[23] ibid. “Essenes” pp 346-347

[24] Gaebelein, Frank E., Gen. Ed. “Dead Sea Scrolls.” The Expositor’s Bible Commentary, Volume 1. 1979; Zondervan, Grand Rapids, MI; pp 395-398. This section features William Sanford LaSor as contributor.

[25] ibid. pp 399-401

[26] ibid. pp 400-403 [The bulk of this information on the Qumran is from the work of William S. LaSor titled The Dead Sea Scrolls and the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1972]

[27] Barker, Op.cit. p 1427

[28] Hanson, Kenneth “The Wicked Priest” Dead Sea Scrolls: the Untold Story. 1997; Council Oaks Books, Tulsa, OK; p 82

[29] Richards, Op.cit. “Pharisees” p 782

[30] Barker, Op.cit. “Jewish Sects” p 1473

[31] ibid.

[32] Richards, Op.cit.

[33] Gaebelein, Op.cit. p 192 Hoehner

[34] Gaebelein, Op.cit. p 165 Metzger

[35] Wikipedia “Primary Texts” Kabbalah. <http://en.wikipedia.org/wiki/Kabbalah> para 2, also “History: Origin of Terms” para 1; as accessed 10/17/10

[36] Rich, Tracey R. “Resurrection and Reincarnation” Olam Ha-Ba: The Afterlife. <http://www.jewfaq.org/olamhaba.htm>  Copyright 5759-5760 (1999); Tracey R. Rich; para 4; as accessed 10/17/10

[37] Gaebelein, Op.cit. p 166

[38] Confraternity of Christian Doctrine “Sirach” New American Bible. <http://www.usccb.org/nab/bible/sirach/sirach3.htm> 2002; Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC; Sirach 3:20-22; as accessed 10/17/10

[39] Richards, Op.cit. “The Common People” Bible Handbook p 443

[40] ibid. “The Pharisees” p 442

[41] Gaebelein, Op.cit. p 192 Hoehner

[42] Richards, Op.cit. “Sadducees” p 885

[43] Fee, Op.cit. p 132

[44] ibid.

[45] ibid. pp 132-133

[46] ibid. p 133